dijous, 19 de gener del 2017

Subratllats (58)

Love after love

The time will come
when, with elation
you will greet yourself arriving
at your own door, in your own mirror
and each will smile at the other's welcome,

and say, sit here. Eat.
You will love again the stranger who was your self.
Give wine. Give bread. Give back your heart
to itself, to the stranger who has loved you

all your life, whom you ignored
for another, who knows you by heart.
Take down the love letters from the bookshelf,

the photographs, the desperate notes,
peel your own image from the mirror.
Sit. Feast on your life.

                                    Dearek Walcott


Amor després d'amor

Vindrà el temps
quan, amb elació,
te saludaràs a tu mateix arribant
a la teva pròpia porta, davant del teu propi mirall,
i cadascú somriurà la benvinguda de l'altre,

tot dient, seu aquí. Menja.
Estimaràs altra vegada l'estrany que tu mateix eres.
Ofereix vi. Ofereix pa. Dóna-li altra vegada el teu cor
a ell mateix, a l'estrany que te va estimar

tota la teva vida, a qui ignores
com a altri, a qui te coneix de cor.
T'endus les cartes d'amor de l'escriptori,

les fotografies, els avisos desesperats,
espella la teva pròpia imatge des del mirall.
Seu. Celebra-li una festa a la teva vida.

                                                      D.W.
                              (Versió catalana : BRG)

Fotografia : Andy Warhol (Infant a un carret, 1976-86)

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada