dilluns, 5 de gener del 2015

Paul Éluard (1)

La courbe de tes yeux fait le tour de mon coeur,
Un rond de danse et de douceur,
Auréole du temps, berceau nocturne et sûr,
Et si je ne sais plus tout ce que j'ai vécu
C'est que tes yeux ne m'ont pas toujours vu.

Feuilles de jour et mousse de rosée,
Roseaux du vent, sourires parfumés,
Ailes couvrant le monde de lumière,
Bateaux chargés du ciel et de la mer,
Chasseurs des bruits et sources des couleurs,

Parfums éclos d'une couvée d'aurores
Qui gît toujours sur la paille des astres,
Comme le jour dépend de l'innocence
Le monde entier dépend de tes yeux purs
Et tout mon sang coule dans leurs regards.

                                                                    Paul Éluard

La corba dels teus ulls li dóna la volta al meu cor,
Una rotllana de dansa i de dolçor,
Aurèola del temps, bressol nocturn i segur,
I si ja més no sé tot el que he viscut
És que els teus ulls no m'han vist pas sempre.

Fulles de dia i escuma de rosada,
Rosers del vent, somriures perfumats,
Ales cobrint el món de llum,
Vaixells carregats del cel i de la mar,
Caçadors dels brogits i fontanes dels colors,

Perfums desclosos d'una covada d'aurores
Que sempre s'encauen sobre la palla dels astres
Com el dia depèn de la innocència
El món sencer depèn dels teus ulls purs
I tota la sang meva s'escórre a les teves mirades.

                                                                              P.E.
                                                                              (Versió catalana: BRG)



Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada